遽的文言文翻译(遽怎么读?)
-
遽的文言文翻译
网上有关“遽的文言文翻译”话题很是火热,小编也是针对遽怎么读?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
1. 古文中"遽"读什么是什么意思
遽 jù
详细字义
〈名〉
1. (形声。从辵( chuò),表示与行走有关,本义:送信的快车或快马)
〈副〉
1. 立刻;马上
遽兴姜戎。——《左传·僖公三十二》
北亦未敢遽轻吾国。——宋· 文天祥《指南录后序》
遽扑之。——《聊斋志异·促织》
遽以不变名之。——[英]赫胥黎著、严复译《天演论》
2. 又如:遽诺(马上承诺、答应);遽理(马上或很快处理);遽即(立即)
3. 就,竟
岂遽善游哉。——《吕氏春秋·察今》
此何遽不能为福乎?——《淮南子·人间训》
遽惊谢曰。——清· 周容《芋老人传》
遽躬蹈之。——清· 袁枚《祭妹文》
〈形〉
1. 惊慌
2. 又如:遽惶(惶遽,惊慌);遽惕(惶恐戒惧);遽戚(敬畏的样子);遽容(恐惧的脸色)
3. 十分贫困,窘迫远近久承公名,令于是大遽,不敢移公。——《世说新语》
4. 急忙,匆忙
遽数之不能终其物。——《礼记·儒行》
公惧,遽见之。——《国语·晋语》
遽契其舟。——《吕氏春秋·察今》
遽曰:“为两郎僮,孰若为一郎僮耶?”——唐· 柳宗元《童区寄传》
5. 又如:遽别(急速分别);遽步(急步快走);遽忙(匆忙);遽几(急切期求);遽淹(迅速而逝)
6. 快,迅速 本乎疾者其势遽,故难得以晓也。——刘禹锡《天论》
常用词组
1. 遽尔 jù'ěr
突然;促然
不料他正该享天伦之乐的时候,竟遽尔作古了
遽尔加刑
2. 遽然 jùrán
突然;猛然
遽然变色
3. 遽色 jùsè
惊慌的神色
2. 而遽起大第的遽怎么译古文你好:
”而遽起大第“中的”遽“在此处的意思是:突然。
此句出自自《后汉书·卷四十三》,原句为:敞上疏谏日:“臣虽斗筲之人,诚窃怀怪,以为笃、景亲近贵臣,当为百僚表仪。今百姓愁苦,县官无用,而遽起大第,崇饰玩好,非所以垂令德也,宜且罢工匠,恤人之困。
原句译为:何敞上书劝谏说:“我虽然是才识短浅的人,实在私下感到奇怪,认为窦笃、窦景作为亲近显贵的大臣,应当做百官的表率。现在百姓愁苦,官府没有救助施为,反而突然大造府第,崇尚玩好,这不是用来体现美好的品德的啊,应当遣归工匠,体恤人们的困难。”
如有错误之处,请谅解,希望对你有所帮助。
3. 求《雁奴》 文言文译文雁奴,雁种类中最小的一种,生性尤其机警。太湖(有很多)白雁聚集。夜晚(它们)必定选择地方栖息,惟恐人类用带丝线的箭射自己,选派值班雁在四周巡逻。有人来到就叫,群雁凭借这样可以闭眼(睡觉)。
湖边的人熟悉它们的事情,点着火光照它。值班雁嘎嘎鸣叫,湖边的人马上放低(并遮蔽)火光。群雁都惊醒,看看,没什么东西。
如此这般三四次。群雁认为值班雁欺骗自己,共同啄它。
没多久,湖边的人拿着火上前,值班雁不敢(再)叫了,群雁刚刚睡着,一往捕去没有(一只)遗漏的
遽怎么读?
_遽的词语解释是:1.忙碌。2.匆促,急急忙忙。
_遽的词语解释是:1.忙碌。2.匆促,急急忙忙。 结构是:_(上下结构)遽(半包围结构)。 拼音是:cōng jù。
_遽的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释点此查看计划详细内容
忙碌。唐冯翊《桂苑丛谈·沙弥辩诗意》:“顷年在京权寄青龙寺日,见有客尝访寺僧,届宾署,属主者_遽,不暇留连。”匆促,急急忙忙。唐薛用弱《集异记·萧颖士》:“俟及岸,方将_请,而二子_遽负担而去。”宋苏辙《论御试策题札子第二》:“盖知事出_遽则民受其病耳!”沈从文《如蕤集·泥涂》:“做出一种决心的神气,很_遽的走了出去。”
关于_遽的成语
岛瘦郊寒点金乏术担惊受怕惮赫千里独步当时斗粟尺布词不达意东拉西扯促膝谈心电光朝露
关于_遽的词语
独步当时促膝谈心点金乏术岛瘦郊寒电光朝露东拉西扯大含细入斗粟尺布大公无私堤溃蚁孔
点此查看
苏子美饮酒文言文翻译
苏子美,宋代文人、词家,苏子美饮酒选自《中吴纪闻》。那么,下面是我给大家整理收集的苏子美饮酒文言文翻译,供大家阅读参考。
苏子美饮酒文言文:
子美豪放,饮酒无算,在妇翁”杜正献家,每夕读书以一斗为率。正献深以为疑,使子弟密察之。闻读《汉书·张子房传》,至“良与客狙击秦皇帝,误中副车”,遽抚案曰:“惜乎!击之不中。”遂满饮一大白。又读至“良曰:始臣起下邳,与上会于留 ,此天以臣授陛下”,又抚案曰:“君臣相遇,其难如此!”复举一大白。正献公闻之大笑,曰:“有如此下物,一斗诚不为多也。”
注释
文中的子美指苏舜钦,字子美。宋代文人、词家。
①无算:不计其数,形容数目多。
②夕:傍晚。
③率:标准。
④使:派遣,命令。
⑤副车:帝王外出时随从侍卫的车。
⑥遽:立即。
⑦大白:大酒杯。
⑧其:竟然。
⑨下物:指下酒物。
翻译:
苏子美为人豪放不受约束,喝酒很多。他在岳父杜献公的家里时,每天傍晚读书时以喝完一斗为限度。杜献公对此深感怀疑,就派家中年轻的晚辈去偷偷察看他。正听到苏子美在读《汉书·张良传》,当他读到张良与刺客偷袭行刺秦皇帝,刺客抛出的大铁椎只砸在秦皇帝的副车上这一段时。他立即拍桌子说:“真可惜呀!没有打中。”于是喝了满满一大杯酒。又读到“张良说:自从我在下邳起义后,与皇上在陈留相遇,这是天将我送给陛下呀。”苏子美又拍桌子说:“君臣相遇,竟然如此艰难呀。”又喝下一大杯酒。杜献公听说这件事后,大笑说:“有这样的下酒物,一斗真的不算多啊。”
附阅读答案:
苏子美饮酒
子美豪放,饮酒无算,在妇翁杜正献家,每夕读书以一斗为率。正献深以为疑,使子弟密察之。闻读《汉书·张子房传》,至“良与客狙击秦皇帝,误中副车”,遽抚案曰:“惜乎!击之不中。”遂满饮一大白。又读至“良曰:始臣起下邳,与上会于留,此天以臣授陛下”,又抚案曰:“君臣相遇,其难如此!”复举一大白。正献公闻之大笑,曰:“有如此下物,一斗诚不为多也。”
一:
1、解释下列句中加点词语(4分)
使子弟密察之遽抚案曰
2、苏子美为什么会令“正献深以为疑,使子弟密察之”请摘录原文的句子回答(2分)
3、苏子美读书时所说的“惜乎!击之不中”和“君臣相遇,其难如此”这两句话分别表现了 他______________ 和______________ 的心情,从中能看出这是一个读书______________ 的人。(3分)
4、 对画线句理解不恰当的-项是( )(3分)
A、这句话表达了正献公对子美酒量的信心。
B、这句话表达了正献公对子美之举的理解。
C、这句话表达了正狱公《汉书》魅力的肯定。
D、这句话表达了正献公对上中情趣的赞同。
参考答案
1、派遣、命令(2分)#立即、迅速(2分)
2、“(在妇翁杜正献家,)每夕读书以一斗为率”(2分)
3、惋惜;感叹;非常投入/有滋有味(大意对即可)(3分)
4、A(3分)
二:
1、解释下列句子中加粗的词。
(1)好饮酒( )
(2)闻子美读《汉书张良传》( )
2、对下列句子中加粗词的理解错误的一项是()
A、以一斗为率(把、用)
B、击之不中(指代副车)
C、遂满饮一大白(于是、就)
D、与上会于留(在)
3、用现代汉语写出下列句子的意思。
公深以为疑,使子弟密觇之。
参考答案
1、(1)喜欢(2)听到
2、B
3、杜祁公对此非常怀疑,派晚辈秘密地去偷看他。
关于“遽的文言文翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.jndzxx.com//zhishi/21846.html
主栏目导航
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
热门名句
- 风前欲劝春光住,春在城南芳草路
- 莫避春阴上马迟春来未有不阴时
- 桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯
- 人去空流水,花飞半掩门
- 笑杀陶渊明,不饮杯中酒
- 天涯倚楼新恨,杨柳几丝碧
- 城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花
- 朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。
- 却下水晶帘,玲珑望秋月
- 北风夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚